П`ятниця
19.04.2024
19:51
Ви увійшли як Гість
Група "Гість"Вітаю Вас Гість
RSS
 
Зірка Ра
Головна Мій профіль Реєстрація ВихідВхід
Каталог файлов »
Мапа сайту

Категорії розділу
Езотерична література [52]
Література Здорового Життя [16]
Література, що допомагає бути здоровим і щасливим
Астрологічна бібліотека [5]
Література для астрологів - професіоналів та початківців
Гармонізуюча Музика [1]

Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Головна » Файли » Езотерична література

Сто одна история дзэн
[ Викачати з сервера (140.0 Kb) ] 05.07.2009, 21:15
     Эта книга состоит из четырех частей:
 
       «Сто одна история о дзэн» (101 Zen Story).  Здесь приводятся подлинные случаи из жизни китайских и японских учителей дзэн на протяжении более, чем пяти столетий.

 

«Бездверная дверь» (The Gateless Gate). Это сборник задач – коанов, применявшихся учителями дзэн для направления своих учеников к освобождению, впервые записанный китайским наставником в 1228 г.


«Десять быков» (10 Bulls). Это перевод знаменитого китайского комментария стадий осознавания, ведущих к просветлению, иллюстрированный здесь одним из ведущих в Японии современных мастеров гравюры.


«Сосредоточение» (Centreing) – перевод древней санскритской рукописи, древнее учение хранившееся в Кашмире и в других местах Индии более четырех тысячелетий; его вполне можно считать прародителем дзэн.




Первый дзенский патриарх Бодхидхарма принес Дзен в Китай из Индии в шестом веке. Согласно его биографии, записанной в 1004 году китайским учителем Догеном, после 9 лет, проведенных в Китае, Бодхидхарма захотел вернуться домой и собрал вокруг себя всех своих учеников, чтобы испытать, что они поняли, учася у него.


Дофуку сказал: "По-моему, истина находится вне утверждения или отрицания, так как это лишь путь, по которому она движется".

Бодхидхарма произнес: "У тебя моя кожа".

Монахиня Содзи сказала: "По-моему, она подобна взгляду Ананды на землю Будды - он увидел ее однажды и навсегда".

Бодхидхарма сказал: "У тебя моя плоть".

Дойку сказал: "Четыре элемента - свет, воздух, жидкость и твердое тело - пусты (т.е. включены в себя, содержательны), а пятый - не вещественен. По-моему, невещественность (т.е. дух) и есть реальность".

Бодхидхарма сказал: "У тебя мой костяк".

Hаконец Эка склонился перед учителем и остался в молчании.

Бодхидхарма сказал: "У тебя моя сущность".

 

Старое учение Дзен так свежо, потому что его помнили и хранили. Здесь, в этой книге, части его кожи, плоти, костей, но не его сущности - ее нельзя найти в словах.

Прямота и ясность учения Дзен заставляют многих думать, что оно появилось во времена Будды (500 г.до н.э.). Читатель может сам решить для себя эту проблему сам, потому что в первых книгах он найдет знания Дзен, проблемы для ума, ступеньки для ума, и подобное же учение обнаружит в книге, отделенной от Дзен веками.

Проблема нашего разума, касающаяся сознательного и подсознательного знания уводит нас глубоко в современную жизнь. Отважимся ли мы открыть наши двери источнику нашего бытия? Зачем существуют плоть и кости?

 

Пол Репс




Из предисловия к русскому изаднию книги

(от автора перевода  Владимира Нелина):



Считается, что каждый имеет природу Будды. Имею ли ее я? – спросил монах у мастера дзен.

- Не имеешь, - ответил мастер. Тогда монах спросил:

- Если буддийское писание утверждает, что все наделено природой Будды, почему же ее нет у меня? Деревья и камни, горы и реки – все имеет природу Будды. Если это так, почему же я не имею ее?

- Кошки и собаки, горы и реки – все имеет природу Будды, но ты – нет.

- Но почему?

- Потому, что ты спрашиваешь!

Д.Т.Судзуки. Пробуждение дзэн.

 

Дзэн-буддизм. Кому-то из нас повезло соприкоснуться с ним через книги Дж. Селинджера (особенно ярко выражен он в рассказе «Тедди»), кому-то встречались безымянные самиздатские переводы с английского и японского – даже искаженные многочисленными перепечатками, они излучали мягкую нежность отношения к действительности, демонстрировали полное отсутствие страха смерти, природную непосредственность, ошеломляющий юмор. Некоторым повезло ощутить дух дзэн в японской поэзии – в маленьких, но каких-то очень емких трехстрочных стихотворениях хайкю (хокку) и пятистрочных танка.

Мы не перестаем восхищаться китайской и японской живописью, их крохотными, но такими удивительно живыми фигурками, бережно вырезанными из дерева, кости или камня. Дивимся мастерству, не представляя, откуда при этой скупой изобразительной манере такая в них красота. И дело тут не просто в прославленном трудолюбии мастеров Востока – нет; это упорная, многолетняя перестройка себя, это выжигание из своего индивидуального всего шлака, который отделяет нас от Вселенской Души. Это – дзэн.

Современный учитель дзэн Д.Т.Судзуки (1870-1966), сам прошедший подготовку в дзэнском монастыре и испытавший просветление в результате упорной медитации над коаном именно так, как рассказывают об этом многие истории этой книги – пишет, что главное стремление японского художника – это тесно сроднится с Жизнью, «все порождающей, всепроникающей и все одушевляющей», сроднится с духом дзэн. Даже овладев всей необходимой в его профессии техникой, он не может на этом остановиться, ибо еще испытывает недостаток чего-то важного. После многих лет отработки техники великих мастеров художник вдруг замечает, что эта техника сковывает его, что он не творит, а только подражает. И вот тогда он может пойти к мастеру дзэн и попросить, чтобы тот ввел его в свое святилище. Когда дзэн осознается, то дух его воплощается у художника – в живописи, у скульптора – в скульптуре, у танцора – в танце, у садовника – в устройстве сада…

 

Владимир Нелин


 


Категорія: Езотерична література | Додав: Ружа | Теги: дзэн, духовность, духовный поиск, мудрость, притчи
Переглядів: 1601 | Завантажень: 311 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
Мій профіль
Вітаю Вас,
Ваш IP адрес: 3.15.202.214

Размір шрифта:

Друзі сайту
Консультация астропсихолога Знай ПРАВДУ!

Пошук


Copyright MyCorp © 2024